5.05.2017

Opracowanie piosenki " Footloose "

W dzisiejszym poście chciałabym Wam przedstawić opracowanie piosenki Footloose, która bardzo zaintrygowała mnie swoją energią. Gdy pierwszy raz ją usłyszałam byłam na przystanku i czekałam na tramwaj, i zaczęłam tańczyć dosłownie, na szczęście nie było nikogo obok mnie, ale potem sama z siebie się śmiałam. Po tej krótkiej anegdotce z mojego życia,zapraszam do dalszej części posta...

Zanim przejdziemy do opracowania piosenki to chciałabym opowiedzieć Wam o niej co nie co. Oryginalna wersja tej piosenki była po raz pierwszy wykorzystana w ścieżce dźwiękowej do filmu Footloose wyreżyserowanego przez Herberta Rossa w 1984 roku. Oto ona:
SCENA Z FILMU:


PIOSENKA:


I teraz zapraszam do piosenki z serialu:





Oryginał: 

Been working so hard

 I'm punching my card
Eight hours for what? 
Oh, tell me what I got
I've got this feeling
That time's just holding me down 
I'll hit the ceiling 
Or else I'll tear up this town

Now I gotta cut loose Footloose,
kick off the Sunday shoes 
Please, Louise, pull me off of my knees 
Jack, get back, come on before we crack 
Lose your blues, everybody cut footloose

You're playing so cool, obeying every rule
Deep way down in your heart
You're burning, yearning for the somebody to tell you 
That life ain't passing you by 
I'm trying to tell you 
It will if you don't even try

You'll get by if you'd only cut loose 
Footloose, kick off the Sunday shoes 
Ooh-whee, Marie, shake it, shake it for me Whoah, Milo come on, come on let's go 
Lose your blues, everybody cut footloose 
You got to turn me around 
And put your feet on the ground 
Gotta take the hold of all

I'm turning loose, footloose, kick off the Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack

Lose your blues, everybody cut footloose

Everybody cut, everybody cut 
Everybody cut, everybody cut 
Everybody, everybody cut footloose
 Tłumaczenie: 

Pracowałem tak ciężko
Podbijam swoją kartę
Osiem godzin. Za co?
Teraz powiedz co mi zostało
Mam to poczucie
Że czas mnie ogranicza
Uderzę w sufit
Lub może rozwalę to miasto
 

Teraz muszę wyluzować Wyluzować stopy
Zrzucę swoje niedzielne buty
Proszę, Louise rzuć mnie na kolana
Jack, wróć chodź nim się zderzymy
Porzuć melancholię wszyscy wyluzujcie stopy
 

Tak świetnie się bawisz podlegając każdej zasadzie
Lecz głęboko w swoim sercu
Spalasz się, tęskniąc za kimś kimś kto Ci powie
Że życie Cię nie omija
Próbuję Ci powiedzieć
Że to zrobi jeśli nawet nie spróbujesz 


Nie minie cię jeśli tylko wyluzujesz
Wyluzujesz stopy zrzuć niedzielne buty Oowhee, Marie trzęś tym, trzęś tym dla mnie Oh, Milo no chodź, no chodź, chodźmy Porzuć melancholię niech każdy wyluzuje stopy
Musimy tym zakręcić
Postawić twoje stopy na ziemi
Teraz schwyć swój bal


Zmieniam to w luz, luz stóp zrzuć swoje niedzielne buty
Proszę, Louise rzuć mnie na kolana
Jack, wracaj chodź nim się zderzymy
Porzuć melancholię, wszyscy wyluzujcie stopy 


Wszyscy wyluzujcie, wszyscy wyluzujcie Wszyscy wyluzujcie, wszyscy wyluzujcie Wszyscy, wszyscy wyluzujcie stopy.

# Max Mandostyle

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz